Pravidlá Slovenskej skialpinistickej asociácie /ďalej len SSA/ pre skialpinistické poháre a šampionáty sú vypracované na základe medzinárodných štandardov, s prihliadnutím na slovenský pretekový skialpinizmus. Skialpinistické preteky predstavujú rýchlostné premiestnenie v horách, predovšetkým na lyžiach, v možnej kombinácii s horolezeckými technikami. Trať musí byť vopred určená a vyznačená, skladá sa z výstupov a zjazdov (okrem Vertikálnych pretekov). Najmenej 85 % zo vzdialenosti musí byť prekonanej na lyžiach a maximálne 5% bez lyží (napr. po ceste alebo lesnou cestou) a zároveň maximálne 10 % v žľaboch, na pešo... Vo výnimočných prípadoch a po schválení Správnou radou SSA sa organizátorom súťažných podujatí organizovaných pod hlavičkou alebo v spolupráci s SSA dovoľuje prispôsobovať parametre tratí aj mimo štandard určený Medzinárodnou skialpinistickou federáciou /ďalej len ISMF/. Toto opatrenie má prispieť k zlepšeniu prostredia pre organizáciu pretekov, podpore už existujúcich akcií s prihliadnutím na ich zvykový princíp, podporiť ďalší vývoj pretekového skialpinizmu, ako aj rozvoj nových súťažných konceptov. Každé preteky sa môžu uskutočniť ako preteky jednotlivcov, družstiev alebo štafiet v kategóriách podľa Dodatku 3. Všetky pravidlá pretekov musia byť v súlade s pravidlami SSA.
V rámci pretekov slovenského pohára sa súťaží v kategóriách A a B (Open). V celkovom poradí slovenského pohára je vyhodnocovaná kategória A. Pokiaľ pretekár reprezentuje svoju krajinu v pretekoch skialpinizmu, musí byť zaregistrovaný Národnou Federáciou. Pretekári so zastavenou činnosťou od materského oddielu - klubu alebo od disciplinárnej komisie národnej federácie alebo ISMF, nie sú pripustení na štart na všetkých podujatiach riadených SSA a ich variáciách. Pre pretekárov v “B – kategórii “/ Open / nie je povinnosťou byť zaregistrovaný v národnej federácii. Celkové poradie sa v “B – kategórii “/ Open / nevyhodnocuje.
Podmienkou pre vyhodnotenie v celkovom poradí Slovenského pohára a pre štart na MSR je platná registrácia pretekára v SSA.
Kalendár SP Viď dodatok III.
Medzinárodnú licenciu ISMF môže za Slovenskú republiku získať len pretekár, ktorý má slovenskú štátnu príslušnosť a je zaregistrovaný v Slovenskej skialpinistickej asociácii v danom roku a spĺňa výsledkové kritériá v príprave a na podujatiach, čím je zaradený do reprezentačného družstva. Zároveň má platnú lekársku prehliadku od športového lekára. Taktiež dodržiava zásady pre propagáciu Slovenska a Slovenskej skialpinistickej asociácie, nosí na reprezentačných akciách predpísané reprezentačné oblečenie, ak je k dispozícii. Zároveň komunikuje s SSA v oblasti marketingu a reklamy, keď je povinný oznamovať ešte pred podpisom svojej individuálnej zmluvy, aké reklamy je podľa návrhu zmluvy povinný nosiť na reprezentačnom oblečení vo vyhradených miestach pre individuálnych sponzorov.
Preteká sa v jednej z nasledovných kategórií: (podľa veku dovŕšeného v referenčnom roku). Referenčný rok začína pre každú sezónu od januára. To znamená, ak sa podujatie koná v decembri, roky sa počítajú od nasledujúceho roku.
Pozor – nové kategórie U16, U18, U20, U23 (otvorená/vyhlásená pri minimálnom počte 4 pretekári),
vytvorené na základe zvyšujúceho sa počtu sledovaných mladých.
Odporúčanie pre kategórie mladých:
Odporúčanie pre medzinárodné podujatia Masters:
Tieto kategórie sú len odporúčané a sú otvorené na základe dobrovoľného záujmu organizátorov.
Povinná výstroj na každých pretekoch
Doporučená výstroj, podľa pretekov a terénu môže byť povinná
Organizátor súťaže si vyhradzuje právo určiť, aký materiál sa bude počas pretekov používať. Zároveň si vyhradzuje právo zamietnuť alebo požadovať vymenenie výstroje, ak je chybná, alebo nevhodná. Pretekár je zodpovedný za vlastnú výstroj a musí dohliadať, aby bola funkčná a v súlade s pravidlami. V cieli sa kontroluje výstroj u všetkých pretekárov. Všetok materiál musí byť certifikovaný výrobcom.
Výstroj poskytnutá organizátorom
Organizátor zabezpečí štartovné čísla, ktoré nesmú byť poškodené. Čísla pre kategórie jednotlivcov a družstiev môžu byť rozdielnych farieb. Organizátor môže zabezpečiť elektronické vybavenie (čip a pod.), ktoré bude použité ako časomiera a zároveň bude slúžiť pre kontrolu výsledkov pretekov. Ďalší materiál, ktorý nie je zahrnutý v oficiálnych pravidlách a ktorý organizátor požaduje, musí byť poskytnutý organizátorom.
Čísla vydané organizátorom sa musia nosiť na viditeľných miestach určených pre tento účel po celú dobu trvania pretekov. Čísla budú pevne prichytené na pravom stehne pretekára a na batohu. Pravé stehno sa využíva aj na pretekoch ISMF a je tomu sú prispôsobené kombinézy. Čísla nesmú byť upravované tak, aby sa znížila ich čitateľnosť. Organizátor môže žiadať ich vrátenie po príchode pretekára do cieľa.
Taktiež si vyhradzuje právo presunúť štart pretekov z bezpečnostných dôvodov.
Trasa a značenie trate
Nebezpečné úseky
Štart
Individuálne/ vertikálne/ tímové / štafety |
Čas pred oficiálnym štartom |
šprint |
Kontrola lavínovej výstroje |
10-20 min. |
|
Pretekári sú zvolaný na štart |
5 min. |
Pretekári sú zvolaný na štart |
Pretekári zaujmú pozície |
|
|
Ohlásenie dvoch minút do štartu |
2 min. |
Pretekári z rozbehu sa presunú na štartovú čiaru a zaujmú pozície. Kontrola štartovacej línie |
Utíšenie účastníkov podujatia, rozhodcovia overia že všetci pretekári sú za štartovou čiarou |
30 s |
|
Ohlásenie 10 s do štartu, kontrola štartovej línie |
10s |
Ohlásenie 10 s do štartu, kontrola štartovej línie |
Na povel Pripraviť sa všetci pretekári zostanú nehybne na svojej pozícii Odčítanie tri – dva - jeden |
1-3s |
Na povel Pripraviť sa všetci pretekári zostanú nehybne na svojej pozícii Odčítanie tri – dva - jeden |
Štartový signál (štartovacia pištoľ, klaksón, pocel ŠTART) |
0s |
Štartový signál (štartovacia pištoľ, klaksón, pocel ŠTART) |
Štartové pozície
Na štartové pozície sa pretekári stavajú podľa poradia v celkovom poradí slovenského pohára vpredu od najlepšieho.
Kontrolné body
Priebežné body
Stanovište na občerstvenie
Cieľ
(kamera a pod.). Ak nie je ani jedna z týchto možností: cieľová čiara
Výsledky
- poradie sa určí podľa toho koho špica nohy prekročila cieľovú čiaru ako prvá
- ak pretekár spadne pri prejazde cieľovou čiarou musí celé jeho telo prejsť bez cudzej pomoci za ňou
Tímové preteky
Štafety
Šprint
Doping je striktne zakázaný. V prípade existujúceho podozrenie z dopingu, budú nariadené testy. Kontrolné procedúry a následný trest musí zodpovedať odporúčaniam WADA. Organizátor musí vyhradiť špeciálny priestor (oddelený min. clonou) pre lekára povereného sledovaním pretekárov. Oficiálny zoznam zakázaných látok je v súlade so zoznamom WADA.
Riadi sa pravidlami ISMF na aktuálnu sezónu. Obzvlášť upozorňujeme na nasledovné pravidlá:
Všetky protesty musia byť v písomnej forme odovzdané organizátorom max. do 15 minút po zverejnení predbežných výsledkov. Čas, kedy budú následne zverejnené výsledky v prípade prijatia protestu, musí byť vopred oznámený organizátorom. Diskusie budú prebiehať na mieste určenom organizátorom. Všetky pripomienky musia byť doložené čiastkou 10 EUR, ktorá však nebude vrátená v prípade nepriaznivého výsledku. Protesty sa podávajú jednotlivo za každého pretekára alebo družstvo. Protest musí byť rozhodnutý max. do hodiny.
Odmeny a ceny SSA udeľuje za konečné pohárové výsledky a odovzdáva zlaté, strieborné a bronzové medaily resp. iné adekvátne formy pre prvých troch mužov a ženy na M-SR vo všetkých kategóriách a disciplínach. Organizátor si zároveň zabezpečuje za seba vhodné finančné aj vecné ceny podľa jeho možností.
SSA dodá sadu originálnych medailí na Majstrovstvá Slovenska pre všetky kategórie okrem kategórie OPEN („B“).
Majstrovské medaily
V prípade ak na štart v kategórii nastúpia dvaja pretekári, titul sa neudeľuje. Ak na štart nastúpia 3 pretekári v kategórii, udelí sa len titul, ak nastúpia minimálne štyria, udelí sa aj strieborná a bronzová medaila.
Záverečný ceremoniál
Ceremoniál odovzdávania cien musí byť vedený s náležitou dôstojnosťou. V prípade majstrovského pretekov medaily odovzdá zástupca správnej rady SSA.
Hlavné povinnosti poroty sú:
Porotu tvoria:
Rozhodcovia pretekov musia byť nestranní a objektívni.
Hlavné povinnosti disciplinárnej komisii sú:
Hlavné povinnosti organizačného výboru sú:
Organizačný výbor tvoria:
Ďalej sú menovaní SSA :
Tieto pravidlá platia pre všetky podujatia zaradené do seriálu
Slovenského pohára, vrátane MSR a platia dňom schválenia.
Pravidlá
Pravidlá sú v súlade s ISMF pravidlami pre medzinárodné preteky a usporiadatelia musia striktne dodržiavať "Športové pravidlá pre preteky v skialpinizme SSA "
Dotácia na preteky Slovenského pohára
Športový klub ako organizátor pretekov musí byť členom SSA a zároveň musí mať zaregistrovaných minimálne 5 členov v SSA, aby sa mohol uchádzať o dotáciu za organizáciu pretekov Slovenského pohára. Dotácia na celý Slovenský pohár tvorí 15% z rozpočtu SSA a je alikvotne rozdelená medzi organizátorov plánovaných pretekov. Pri menšom počte realizovaných pretekov ako je plánované sa alikvotná čiastka nenavyšuje.
Organizátor pretekov je povinný umiestniť banner SSA a banner hlavného partnera pohára v priestoroch štartu a cieľa, propagovať logo SSA na plagáte pretekov, v propozíciách, na webe a sociálnych sieťach podujatia.
Typy pretekov
Pri pretekoch zaradených do Slovenského pohára a do Majstrovstiev Slovenska sa preteká v dvojčlenných družstvách, v jednotlivcoch, štafetách, šprintoch a vertikálnom pretekov. Organizátor musí organizovať preteky pre rôzne vekové kategórie.
Trať musí spĺňať určené pravidlá pre preteky. Za výnimočných okolností a v dôsledku oprávnených príčin, porota pretekov v zložení riaditeľ pretekov, technický delegát a rozhodca alebo správna rada SSA môžu schváliť trať s menšími alebo väčšími rozdielmi v prevýšení.
|
POPIS |
kategórie |
Stúpanie V +m |
trvanie |
ŠPRINT |
Pestrá krátka trať so stúpaním s úsekom umožňujúcim výstup s lyžami na batohu a klesaním s technickými prvkami. Prebieha vo fázach s rozbehmi po 4 – 6 pretekárov – 3tvrť finále – semifinále - finále |
M/Ž |
Max. 70 |
00:04:00 min najlepší |
U23M/Ž |
||||
U20M/Ž |
||||
U18M/Ž |
||||
VERTIKÁL |
Samostatný meraný výstup na lyžiach bez klesavých pasáží s minimálnym sklonom 15%, v oblasti cieľa by mala byť dostatočne veľká rovinatá plocha Primárne sa ako vhodná trať odporúča upravená zjazdovka oddelená viditeľne od časti pre lyžiarov a široká min 2m |
M/Ž |
500-700 |
|
U23M/Ž |
||||
U20M |
||||
U20Ž |
Max. 500 |
|||
U18M/Ž |
||||
|
||||
INDIVIDUÁL |
Minimálne 3 výstupy a zjazdy, min. 85% musí byť absolvovaných na lyžiach. Organizátorom sa odporúča minimalizovať upravené zjazdovky v lyžiarskych strediskách a trať by mala obsahovať úseky absolvované na pešo s lyžami upevnenými na batohu. |
M/Ž |
1300 - 1600 |
1:15 – 1:30 h najlepší |
U23M |
||||
Ž |
1150 -1400 |
|||
U23Ž |
||||
U20M |
||||
U20M |
Max. 900-1200 |
|||
U18M |
||||
U18Ž |
||||
|
||||
PRETEKY DRUŽSTIEV |
Minimálne 3 výstupy a zjazdy, min. 85% musí byť absolvovaných na lyžiach |
M |
2100 - 2600 |
3h |
Ž |
1800 - 2300 |
|||
ŠTAFETY |
Dva rôzne výstupy a zjazdy pre každú štafetu pričom jeden z výstupov musí obsahovať peší úsek s lyžami upevnenými na batohu. Každý súťažiaci sa môže súťažiť iba na jednej štafete |
M |
150 - 180 |
Max. 15 min. jedna štafeta
Max. 1h |
Ž |
||||
Mix M+Ž |
||||
Do 20r. M |
120 - 150 |
|||
Do 20r. Ž |
||||
Mix do 20r. |
Preteky sa môžu uskutočniť jednotlivo, v družstvách alebo štafetovým spôsobom. Zmiešané družstvá (muž-žena) budú hodnotené v kategórii mužov alebo v osobitnej kategórií. Preteky môžu byť vyhodnocované podľa príchodu pretekárov do cieľa alebo podľa dosiahnutého celkového času. Pre preteky v družstvách sa počíta čas dosiahnutý posledným členom družstva. Ak preteky trvajú viac dní, zaznamenávajú sa výsledky každého dňa. Vyhodnocované budú všetky družstvá alebo jednotlivci, ktorí prešli celú trať a rešpektovali pravidlá.
Kategórie
Kategórie pre SP sú nasledovné: absolútne poradie muži, absolútne poradie ženy, veteráni, veteránky, juniori, juniorky, kadeti, kadetky. V pohároch sú vyhodnotené iba tie kategórie, v ktorých pretekali najmenej tri družstvá resp. traja jednotlivci.
Ceny pre podujatia pohárov
Ceny zabezpečí organizátor každého podujatia.
Ceny pre celkové hodnotenie Slovenského pohára
Ceny budú každoročne poskytnuté od SSA. Trofeje budú každoročne poskytnuté od SSA.
Pri dvoj a viac dňových podujatiach musí pretekár absolvovať všetky dni podujatia aby mu boli započítané body do celkového poradia SP
Ceny pre Majstrovské súťaže
Trofeje budú každoročne poskytnuté od SSA.
Úvod
Tieto pravidlá sa vzťahujú na Slovenský pohár v skialpinizme a Majstrovstvá SR, ktoré sú zahrnuté v kalendári skialpinistických pretekov každoročne schválenom SSA. Tento kalendár zahŕňa tie podujatia, ktoré sú započítavané do Slovenského pohára.
Všeobecné ustanovenie pre Majstrovstvá SR
Štart je podmienený tým, že každý pretekár musí byť držiteľom platného preukazu vydaného národnou federáciou.
Všeobecné ustanovenia pre podujatia Pohárov
Aby mohli byť zaradení do celkového hodnotenia musia byť členom SSA v danom roku. Zahraniční pretekári môžu byť hodnotení v SLP vtedy ak okrem pretekov Stredoeurópskeho pohára ( SEP ) absolvujú min. jedny preteky na Slovensku, ktorý zároveň nie je pretekom v SEP a uhradia si členstvo v SSA. Konečné poradie je zverejnené pre absolútne poradie a predpísané pretekárske kategórie. Kategórie do U16 budú v celkovom
poradí SP zlúčené s kategóriou U18 a budú vyhodnotené spolu.
Umiestnenie v Slovenskom pohári
Víťazom Slovenského pohára je ten pretekár, ktorý získa najvyšší počet bodov po uskutočnení všetkých pretekov tímov aj jednotlivcov. Počet pretekov, ktoré sa započítavajú do SP je určený v Dodatku III. Partner z družstva môže byť počas pretekania v pohári zmenený, z jedných pretekov na druhé. Zmiešané družstvá medzi krajinami sú povolené.
Rozdeľovanie bodov na podujatiach Pohára
Pre každé preteky, tímov (pre preteky tímov) alebo jednotlivcov (pre preteky jednotlivcov) budú body/miesta (BM) prideľované podľa nasledovnej stupnice:
Podujatia Slovenského pohára v skialpinizme 2023
Umiestnenie v Slovenskom pohári
Usmernenie ku ŠPRINTOM:
ŠPRINT KVALIFIKÁCIA KĽÚČ NA POSTUP
A.- Menej ako 12 pretekárov
Kvalifikácia |
||
Meno |
Štartové číslo |
poradie |
|
|
1 |
|
|
2 |
|
|
3 |
|
|
4 |
|
|
5 |
|
|
6 |
|
|
... |
Finále |
|||
kvalifikácia |
meno |
Štartové číslo |
poradie |
1 |
|
|
|
2 |
|
|
|
3 |
|
|
|
4 |
|
|
|
5 |
|
|
|
6 |
|
|
|
1.-6. pozícia vo finále podľa umiestnenia v kvalifikácii
7.-12. umiestnenie podľa kvalifikačného času
B.- 12-23 pretekárov
Kvalifikácia |
||
Meno |
Štartové číslo |
poradie |
|
|
1 |
|
|
2 |
|
|
3 |
|
|
4 |
|
|
5 |
|
|
6 |
|
|
... |
|
|
23 |
Semifinále S1 |
|||
Kvalifikácia |
meno |
Štartové číslo |
Poradie |
1 |
|
|
|
4 |
|
|
|
5 |
|
|
|
8 |
|
|
|
9 |
|
|
|
12 |
|
|
|
Semifinále S2 |
|||
Kvalifikácia |
meno |
Štartové číslo |
poradie |
2 |
|
|
|
3 |
|
|
|
6 |
|
|
|
7 |
|
|
|
10 |
|
|
|
11 |
|
|
|
finále |
|||
Kvalifikácia |
meno |
Štartové číslo |
Celkové poradie |
S1 por. 1 |
|
|
|
S1 por. 2 |
|
|
|
S1 por. 3 |
|
|
|
S2 por. 1 |
|
|
|
S2 por. 2 |
|
|
|
S2 por. 3 |
|
|
|
Súťažiaci s najlepším časom v každom kole si môže vybrať štartovú pozíciu
1.-6. miesto podľa umiestnenia vo finále
7.-12. miesto semifinalisti nekvalifikovaný do finále
Podľa umiestnenia v S1 a S2 rozhoduje čas.
(7. miesto= vyberie sa medzi dvoma pretekármi, ktorý skončili v S1 aS2 na 4. mieste)
13.-23. miesto podľa kvalifikačného času
C.- 24-30 pretekárov
Kvalifikácia |
||
Meno |
Štartové číslo |
poradie |
|
|
1 |
|
|
2 |
|
|
3 |
|
|
4 |
|
|
5 |
|
|
... |
|
|
23 |
|
|
... |
|
|
30 |
štvrťfinále Q1 |
|||
Kvalifikácia |
meno |
Štartové číslo |
Poradie |
1 |
|
|
|
8 |
|
|
|
9 |
|
|
|
16 |
|
|
|
17 |
|
|
|
24 |
|
|
|
Štvrťfinále Q2 |
|||
Kvalifikácia |
meno |
Štartové číslo |
Poradie |
4 |
|
|
|
5 |
|
|
|
12 |
|
|
|
13 |
|
|
|
19 |
|
|
|
22 |
|
|
|
štvrťfinále Q3 |
|||
Kvalifikácia |
meno |
Štartové číslo |
Poradie |
2 |
|
|
|
7 |
|
|
|
10 |
|
|
|
15 |
|
|
|
18 |
|
|
|
23 |
|
|
|
štvrťfinále Q4 |
|||
Kvalifikácia |
meno |
Štartové číslo |
Poradie |
3 |
|
|
|
6 |
|
|
|
11 |
|
|
|
14 |
|
|
|
20 |
|
|
|
21 |
|
|
|
Semifinále S1 |
|||
Kvalifikácia |
meno |
Štartové číslo |
poradie |
Q1 por. 1 |
|
|
|
Q1 por. 2 |
|
|
|
Q1 por. 3 |
|
|
|
Q2 por. 1 |
|
|
|
Q2 por. 2 |
|
|
|
Q2 por. 3 |
|
|
|
Semifinále S1 |
|||
Kvalifikácia |
meno |
Štartové číslo |
poradie |
Q3 por. 1 |
|
|
|
Q3 por. 2 |
|
|
|
Q3 por. 3 |
|
|
|
Q4 por. 1 |
|
|
|
Q4 por. 2 |
|
|
|
Q4 por. 3 |
|
|
|
finále |
|||
Kvalifikácia |
meno |
Štartové číslo |
Celkové poradie |
S1 por. 1 |
|
|
|
S1 por. 2 |
|
|
|
S1 por. 3 |
|
|
|
S2 por. 1 |
|
|
|
S2 por. 2 |
|
|
|
S2 por. 3 |
|
|
|
1.-6. miesto podľa umiestnenia vo finále
7.-12. miesto semifinalisti nekvalifikovaný do finále
Podľa umiestnenia v S1 a S2 rozhoduje čas.
(7. miesto= vyberie sa medzi dvoma pretekármi, ktorý skončili v S1 aS2 na 4. mieste)
13.-24. miesto štvrťfinalisti, ktorí sa nekvalifikovali do semifinále (13. miesto sa vyberá medzi štyrmi pretekármi ktorý skončili štvrtý v každom rozbehu Q)
25.-30. miesto sa udelí podľa času dosiahnutého v kvalifikácii
Poradie sa vytvorí tak, že cieľovému času sa prirátajú časy penalizácií.
V prípade zhody času po udelení penalizácií má v poradí prednosť súťažiaci/ tí, ktorému bolo udelených menej penalizácií.
A. Všeobecne porušenia |
|
||
# |
priestupky |
penalizácia |
|
Individuálne a tímové preteky |
Vertikál, šprint štafety |
||
A.1 |
Podvádzanie, nešportové správanie, vážne bezpečnostné pochybenie |
DSQ |
DSQ |
A.2 |
Úmyselné bránenie predbiehania |
3 min. |
1 min. |
A.3 |
Malá technická chyba, neúmyselné bránenie predbiehania |
1 min. |
20 s. |
B. Vybavenie Akékoľvek povinné vybavenie vyžadované technickou kontrolou vymenené počas pretekov alebo chýbajúce na stanovišti kontroly alebo v cieli (okrem zlomených palíc, lyží, viazania). Tresty sa sčítajú za každú chýbajúcu časť vybavenia |
|||
# |
priestupky |
penalizácia |
|
Individuálne a tímové preteky |
Vertikál, šprint štafety |
||
B.1 |
Lyže, viazanie, lyžiarka nie je v súlade s predpismi |
DSQ |
DSQ |
B.2 |
Hmotnosť lyží, viazania a lyžiarky nižšia o 20g |
3 min. |
1 min. |
B.3 |
Hmotnosť lyží, viazania a lyžiarky nižšia o viac ako 21g |
DSQ |
DSQ |
B.4 |
Chýbajúce vybavenie alebo vybavenie, ktoré nespĺňa predpisy: Lavínový prístroj bez batérie, vypnutý alebo umiestnený v batohu počas pretekov. Lavínová sonda alebo lopata, nesprávne nasadená prilba.
Ak organizátor vyžaduje: Lano, úväz, karabíny, Via ferrata set, čelová lampa, mačky.
(penalizácia sa neuplatňuje ak sa vybavenie poškodilo počas pretekov. Okrem vybitej batérie lavínového prístroja) |
DSQ |
DSQ |
B.5 |
Chýbajúce vybavenie alebo vybavenie, ktoré nespĺňa predpisy: (penalizácia za každú chýbajúcu položku) Oblečenie – povinne dlhý rukáv okrem vertikálnych pretekov ak organizátor neustanoví inak, alu fólia, rukavice, okuliare, batoh, čiapka/čelenka, píšťalka, doklad totožnosti, buzola+ mapa/ GPS, mobilný telefón...
(penalizácia sa neuplatňuje ak sa vybavenie poškodilo počas pretekov. Okrem vybitej batérie lavínového prístroja) |
1 min. (za každú chýbajúcu časť) |
20 s. |
B.6 |
Lavínový prístroj nefunkčný v cieli (napr. po páde), alebo vypnutý po prejazde cieľom pred kontrolou výstroja. |
3 min. |
1 min. |
B.7 |
Chýbajúce mačky v časti kde sú povinné |
DSQ |
DSQ |
B.8 |
Vypnuté svetlo (pri večerných podujatiach musí byť zapnuté nepretržite aspoň na minimálnom výkone) |
3 min. |
1 min. |
B.9 |
Chýbajúci čip: na štarte |
DNS |
DNS |
B.10 |
V cieli |
1 min. |
20 s. |
C. správanie: Ignorovanie správnej techniky pre daný úsek, nerešpektovanie značenia, itineráru, akékoľvek správanie považované za nebezpečné alebo ohrozujúce bezpečnosť pretekov alebo ich priebeh, nešportové správanie |
||||||
# |
priestupky |
penalizácia |
||||
Individuálne a tímové preteky |
Vertikál, šprint štafety |
|||||
C.1 |
Uliaty štart |
1min. |
20 s. |
|||
C.2 |
Neprejdenie kontrolným bodom (úmyselne aj neúmyselne) |
DSQ |
DSQ |
|||
C.3 |
Ignorovanie trasy |
DSQ |
DSQ |
|||
C.4 |
Neprejdenie bránou (úmyselne aj neúmyselne) |
1 min. |
20 s. |
|||
C.5 |
Nebezpečné alebo nešportové správanie z dôvodu nesledovania značenia |
DSQ |
|
|
|
DSQ |
C.6 |
Nerešpektovanie pokynov organizátora na kontrolnom bode Príchod/Štart na kontrolných bodoch alebo do cieľa Nerešpektovanie uvedeného spôsobu (napr. zjazd na lyžiach, korčuľovanie..)
|
3 min. |
1 min. |
C.7 |
Ničenie trate a jej značenia ( v prípade poškodeného vybavenia nemusí byť pretekár potrestaný ak sa snaží ísť šetrne)
|
3 min. |
1 min. |
C.8 |
Chôdza bez mačiek na úseku kde sú povinné |
DSQ 3min. pri ich poškodení |
DSQ 1min. pri ich poškodení |
C.9 |
Nesprávne upevnenie lyží na batoh |
1 min. |
20 s. |
C.10 |
Pásy trčiace alebo padajúce s kombinézy |
1 min. |
20 s. |
C.11 |
Mačky obuté bez zapnutia popruhov okolo členku |
3 min. |
1 min. |
C.12 |
Mačky neuzavreté v batohu |
3 min. |
1 min. |
C.13 |
Lyžiarske palice neuložené na zemi v smere jazdy na úseku prezúvania |
1 min. |
20 s. |
C.14 |
Nezapnutie karabíny na lano v úseku kde je to povinné |
1 min. |
20 s. |
C.15 |
Neuvoľnenie trate rýchlejšiemu pretekárovi, nerešpektovanie koridoru na korčuľovanie v cieľovej rovinke |
1 min. |
20 s. |
C.16 |
Tlačenie, strkanie a zavinenie pádu konkurenta |
Dobrovoľne: DSQ
Nedobrovoľne: 1min |
Dobrovoľne: DSQ
Nedobrovoľne: 20s . |
C.17 |
Neposkytnutie pomoci osobe v núdzi alebo nebezpečenstve |
3 min. |
1 min. |
C.18 |
Prijatie externej pomoci, okrem výmeny zlomenej lyže alebo palice |
3 min. |
1 min. |
C.19 |
Znečisťovanie životného prostredia |
3 min. |
1 min. |
C.20 |
Nerešpektovanie alebo urážanie kohokoľvek, kto sa zúčastňuje podujatia (porota, súťažiaci, organizátori, diváci...) Alebo správanie ktoré môže poškodiť SSA a skialpinizmus počas pretekov. |
DSQ (možné disciplinárne konanie v rámci SSA, komisiu zriaďuje rada SSA) |
DSQ (možné disciplinárne konanie v rámci SSA, komisiu zriaďuje rada SSA) |
C.21 |
Súťažiaci sa nezúčastní na ceremónii súvisiacej s podujatím (odovzdávanie cien...) (výnimku musí odôvodniť pred zahájením ceremónií, napr.: cestovný spoj, náhle zhoršenie zdravotného stavu...) |
Neodovzdanie žiadnych cien |
Neodovzdanie žiadnych cien |
C.22 |
Nevhodný manéver v prechodových úsekoch ( postavenie sa priečne na smer jazdy...) |
1 min. |
20 s. |
C.23 |
V prípade odstúpenia alebo nedostavenia sa na štart a neinformovania organizátora |
V nasledujúcich pretekoch štart na konci štartového poľa |
|
D. špecifické penalizácie pre tímové podujatia |
||
# |
priestupky |
penalizácie |
D.1 |
Členovia tímu neopúšťajú súčasne kontrolný bod alebo prechodový úsek |
1 min. na každom stanovišti |
D.2 |
Člen tímu, ktorý si nenesie vlastnú povinnú výstroj určenú organizátorom vo svojom batohu. (okrem lyží) |
DSQ |
D.3 |
Pretekár nesúci kolegove lyže na batohu upevnené nesprávne |
1 min. |
D.4 |
Členovia tímu nesmú byť počas podujatia od seba vzdialený viac ako 30 s v stúpaní a 10 s v zjazde. Tímy budú počas súťaže kontrolované |
1 min. na každom stanovišti |
D.5 |
Interval viac ako 5 sekúnd medzi členmi tímu na cieľovej čiare |
+ 2 násobok rozdielu času medzi pretekármi: 10 s. medzi pretekármi = 20 s. 1min. = 2 min. |
D.6 |
Ťahanie člena tímu na mieste kde to nie je povolené |
3 min. |
D.7 |
Lano, šnúra na ťahanie nie je uložené v batohu |
1 min. |
E. špecifické penalizácie pre štafety |
|
|
# |
priestupky |
penalizácie |
E.1 |
Neodovzdanie štafety tak ako je uvedené v súťažnom poriadku |
1 min. |
E.2 |
Jeden pretekár na dvoch úsekoch |
DSQ |